Keine exakte Übersetzung gefunden für تَطَوُّرٌ تِقْنِيٌّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تَطَوُّرٌ تِقْنِيٌّ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La marcha de la codificación internacional servirá de guía a los países al momento de legislar.
    وتطور التقنين الدولي سيوجه التشريع الداخلي.
  • Kalilou Doumbia Primer Consejero, Misión Permanente de Malí ante las Naciones Unidas
    مدير مديرية التطور التقني وتكنولوجيا المعلومات
  • Además, algunas novedades técnicas han tenido también efectos importantes.
    وبالإضافة إلى ذلك، أحدثت أيضا بعض التطورات التقنية أثرا كبيرا.
  • • Limitan o controlan la producción, los mercados, el desarrollo técnico o la inversión;
    • تُقيّد الإنتاج أو الأسواق أو التطور التقني أو الاستثمار، أو تتحكم فيها؛
  • Debe procederse con cautela para no vincular requisitos jurídicos con un determinado nivel de desarrollo técnico.
    وينبغي توخي الحذر بعدم ربط الاشتراطات القانونية بحالة تطور تقني معينة.
  • b) El derecho de los Estados a fabricar, exportar, importar o transferir armas;
    ينبغي أن تشمل المعاهدة جميع الأسلحة التقليدية والتكنولوجيا ذات الصلة؛ بلغة تشمل التطورات التقنية المستقبلية، إذا اقتضى الأمر.
  • Esta sesión se centrará en la evolución técnica y comercial de las telecomunicaciones, que ha requerido cambios institucionales y de otra índole en el sector de las telecomunicaciones.
    سوف تركز هذه الجلسة على ما شهده ميدان الاتصالات من تطورات تقنية وتجارية تطلبت تغييرات مؤسسية وغير مؤسسية في قطاع الاتصالات.
  • Al mismo tiempo, debido a acontecimientos de carácter técnico, se contará cada vez más con satélites y servicios derivados para proporcionar información y productos a los usuarios que realizan actividades de gestión en casos de desastre.
    وفي الوقت ذاته، وبفضل التطورات التقنية، سيكون هنالك عدد متزايد من السواتل ومن الخدمات المستمدة منها لتوفير المعلومات والمنتجات للأوساط العاملة في مجال إدارة الكوارث.
  • No obstante, la tecnología de la información y las comunicaciones había puesto algunos medios de falsificación al alcance de un gran número de delincuentes que actuaban por su cuenta, lo que redundaba en una evolución tanto de las salvaguardias de los documentos como de las técnicas delictivas.
    بيد أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات قد أتاحت لعدد كبير من الجناة بعض وسائل التزوير، مما أدى إلى تطور تقنيات حماية الوثائق وتقنيات ارتكاب الجرائم على حد سواء.
  • La investigación científica y el desarrollo técnico en la esfera de la desalinización y el tratamiento de aguas residuales puede ayudar en particular a superar las limitaciones que impone la escasez de agua.
    ويمكن أن يساعد البحث العلمي والتطور التقني، وخاصة في ميدان تحلية المياه المالحة ومعالجة مياه الفضلات، في التغلب على عقبات ندرة المياه.